It is currently Wed Dec 11, 2024 11:55 pm

All times are UTC




Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 
Author Message
PostPosted: Sun Jul 06, 2003 6:32 pm 
Offline

Joined: Tue Nov 27, 2001 3:26 pm
Posts: 2253
Location: Birmingham
I was wondering if anyone could help me with the translation with this song from Aandhi.....

Tere bina zindagi se koi shikwa to nahin........

As far as I remember, the DEI DVD translated this as 'Besides you, I have no complaints in life'. But I thought it meant 'I have no complaints in life without you'. Can anyone confirm?


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun Jul 06, 2003 6:36 pm 
Offline

Joined: Wed Nov 14, 2001 7:25 pm
Posts: 1798
Location: Sunny Manchester..............
bhaskar wrote:
I was wondering if anyone could help me with the translation with this song from Aandhi.....

Tere bina zindagi se koi shikwa to nahin........

As far as I remember, the DEI DVD translated this as 'Besides you, I have no complaints in life'. But I thought it meant 'I have no complaints in life without you'. Can anyone confirm?

it means... "im horny as hell.. lets get jiggy wid it!!"


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun Jul 06, 2003 7:47 pm 
Offline

Joined: Mon Dec 03, 2001 5:53 pm
Posts: 14989
Faddy man!! U will give HEART ATTACK to GULZAR!! man!!

I cant afford it, after LOOSING ANAND BAKSHI! :baaa: ??? :devil:


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: Sun Jul 06, 2003 9:41 pm 
Offline

Joined: Mon Dec 03, 2001 6:17 pm
Posts: 801
Location: USA
Here's what I think:

Tere bina zindagi se koi shikwa to nahin ...
(Without you I have no complaints with life)
Tere bina zindagi bhi lekin zindagi nahin ...
(Without you, however, life is not life)

Man - what a sad song - I listened to it today after a long long time :(


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue Feb 25, 2014 3:35 am 
Offline

Joined: Fri Feb 08, 2002 3:20 pm
Posts: 886
Bereft you I am not cross with life,
Bereft you though, life is no life.....

Ask & the moon shall stay suspended tonight,
Halt the night itself, if you so bid!

Just a question of the night,
certainly not the rest of life!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue Feb 25, 2014 4:55 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue Aug 20, 2013 4:13 pm
Posts: 1486
Aarkayne wrote:
Bereft you I am not cross with life,
Bereft you though, life is no life.....

Ask & the moon shall stay suspended tonight,
Halt the night itself, if you so bid!

Just a question of the night,
certainly not the rest of life!


Is that the Kishore Kumar part??
My Lata Mangeshkar CDs have the last verse by Kishore cut :cry:


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue Feb 25, 2014 12:06 pm 
Offline

Joined: Fri Feb 08, 2002 3:20 pm
Posts: 886
yes, the Kishore part...


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 7 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 4 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group